Spolszczenie Cura3D wersji 2.6.2 by JAGUS
-
- Konto z ograniczeniami
- Postów w temacie: 3
- Posty: 3
- Rejestracja: 18 lip 2017, 11:30
Re: Spolszczenie Cura3D wersji 2.6.2 by JAGUS
Hi, I'm a Cura developer. Sorry to barge in here in English. I'd like to thank you guys for your work, but I know very little Polish. Perhaps someone could translate this message back for the ones that don't speak English very well.
Ultimaker may indeed be a large company now, but we value community contributions big or small. Not everything has to be done by a professional translation bureau. The Cura team consists of only 4 developers, anyway.
It's my task now to check these translations. I don't speak any Polish, so all I can really do is to try to find inconsistencies. I'll post some of them here if I come across them. We leave it up to native speakers to actually make real fixes. Feel free to make pull requests or send new files to me via r.dulek@ultimaker.com. I probably won't check this forum often.
We expect the beta for 2.7 to be released in 2/3 weeks. Around that time I'll send Jagus an e-mail to ask him to update these translations so that the latest features are also translated. It will be in beta for about 2 weeks until release, so that is the time limit. I hope you guys can help him. This will repeat itself every release (every ~2 months). If the translations are not complete by the time we must release, we will remove Polish from the drop-down list in the Preferences menu (but users that had set it to Polish previously will still see Polish, and the incomplete translation files are saved in our source code).
Again, thank you!
Ultimaker may indeed be a large company now, but we value community contributions big or small. Not everything has to be done by a professional translation bureau. The Cura team consists of only 4 developers, anyway.
It's my task now to check these translations. I don't speak any Polish, so all I can really do is to try to find inconsistencies. I'll post some of them here if I come across them. We leave it up to native speakers to actually make real fixes. Feel free to make pull requests or send new files to me via r.dulek@ultimaker.com. I probably won't check this forum often.
We expect the beta for 2.7 to be released in 2/3 weeks. Around that time I'll send Jagus an e-mail to ask him to update these translations so that the latest features are also translated. It will be in beta for about 2 weeks until release, so that is the time limit. I hope you guys can help him. This will repeat itself every release (every ~2 months). If the translations are not complete by the time we must release, we will remove Polish from the drop-down list in the Preferences menu (but users that had set it to Polish previously will still see Polish, and the incomplete translation files are saved in our source code).
Again, thank you!
-
- Konto z ograniczeniami
- Postów w temacie: 3
- Posty: 3
- Rejestracja: 18 lip 2017, 11:30
Re: Spolszczenie Cura3D wersji 2.6.2 by JAGUS
I think these are probably wrong:
A lot of the wire printing settings now have very long names which probably won't fit on the screen.
FDMExtruder.def.json.po is mostly German!
Sometimes I see "GCode" and sometimes "G-kod". Which is better?
I've made a few small fixes myself that I could do without knowing the language. I hope I wasn't being overzealous. You can see the differences here: https://github.com/Ultimaker/Cura/commi ... 413c116852
Should that be "Cura (Wolumetryczny)"?Cura (Volumetric) -> Cura (Volumetrisch)
The actual surface options were translated as "Obie" and "Tryb powierzchni" instead of "Oba" and "Powierzchina". It's probably better to keep this in sync.Treat the model as a surface only, a volume, or volumes with loose surfaces. The normal print mode only prints enclosed volumes. "Surface" prints a single wall tracing the mesh surface with no infill and no top/bottom skin. "Both" prints enclosed volumes like normal and any remaining polygons as surfaces. -> Traktuj model jako tylko powierzchnię, objętość lub objętość z luźnymi powierzchniami. Zwykły tryb drukowania drukuje tylko zamknięte wolumeny. "Powierzchnia" drukuje pojedynczą ścianę śledzącą powierzchnię siatki bez wypełnienia, a nie górna / dolna skóra. "Oba" drukuje zamknięte tomy takie jak zwykłe i wszelkie pozostałe wielokąty jako powierzchnie.
A lot of the wire printing settings now have very long names which probably won't fit on the screen.
FDMExtruder.def.json.po is mostly German!
Sometimes I see "GCode" and sometimes "G-kod". Which is better?
I've made a few small fixes myself that I could do without knowing the language. I hope I wasn't being overzealous. You can see the differences here: https://github.com/Ultimaker/Cura/commi ... 413c116852
Ostatnio zmieniony 18 lip 2017, 13:18 przez Ghostkeeper, łącznie zmieniany 1 raz.
- anraf1001
- Konto z ograniczeniami
- Postów w temacie: 12
- Posty: 1509
- Rejestracja: 30 gru 2016, 11:43
- Lokalizacja: Gniezno
- Drukarka: Hypercube Evo
- x 182
Re: Spolszczenie Cura3D wersji 2.6.2 by JAGUS
@Ghostkeeper There are more mistakes in this translation. I'm working on it and I will upload it if Jagus allows me to do it.
Pozdrawiam, Andrzej
Drukarki: Hypercube Evolution
Prusa ala Haribo/Mk3
Wsiadając do taksówki mówię: "G28"
Drukarki: Hypercube Evolution
Prusa ala Haribo/Mk3
Wsiadając do taksówki mówię: "G28"
- jagus
- Postów w temacie: 13
- Posty: 318
- Rejestracja: 03 kwie 2017, 09:56
- Lokalizacja: Jaworze koło BB
- Drukarka: Anet-A8 and HCevo
- x 90
Re: Spolszczenie Cura3D wersji 2.6.2 by JAGUS
Anarf1001 No problem, I can fix the translation and I'll be happy that I'm not alone in that
Anarf1001 Nie ma problemu można poprawiać ja będę sie cieszył że nie jestem w tym sam. Zróbmy to porządnie:)
Anarf1001 Nie ma problemu można poprawiać ja będę sie cieszył że nie jestem w tym sam. Zróbmy to porządnie:)
anraf1001, dragonn
Moje maszynki:
Anet A8 po tuningu
Hypercube Evo już drukuje
Frezarka root3 cnc
Tokarka LD250 juz zmeczona ale wciąż działa
Spawarka mig-mag oraz inne warsztatowe sprzęty konstruktora
Anet A8 po tuningu
Hypercube Evo już drukuje
Frezarka root3 cnc
Tokarka LD250 juz zmeczona ale wciąż działa
Spawarka mig-mag oraz inne warsztatowe sprzęty konstruktora
- FlameRunner
- Zasłużony
- Postów w temacie: 5
- Posty: 6568
- Rejestracja: 15 kwie 2016, 21:26
- x 2056
Re: Spolszczenie Cura3D wersji 2.6.2 by JAGUS
Ghostkeeper, welcome! I'm very glad you are here!
I'm sorry but I have to break it to everyone. The translation right now is absolutely terrible. It seems like @jagus literally used Google Translate (which isn't very good with Polish) and just copy-pasted the strings. Many of them are translated simply wrong, changing the meaning of original message.
Personally I would rather start from the beginning than fix current version.
----
Wybaczcie, ale muszę popsuć. W tej chwili tłumaczenie jest absolutnie tragiczne. Wygląda, że @jagus dosłownie użył Google Translate (który sobie słabo radzi z polskim) i po prostu skopiował teksty. Wiele z nich jest przetłumaczonych po prostu źle, zmieniając znaczenie oryginalnego komunikatu.
Osobiście wolałbym zacząć od nowa niż naprawiać obecną wersję.
I'm sorry but I have to break it to everyone. The translation right now is absolutely terrible. It seems like @jagus literally used Google Translate (which isn't very good with Polish) and just copy-pasted the strings. Many of them are translated simply wrong, changing the meaning of original message.
Personally I would rather start from the beginning than fix current version.
----
Wybaczcie, ale muszę popsuć. W tej chwili tłumaczenie jest absolutnie tragiczne. Wygląda, że @jagus dosłownie użył Google Translate (który sobie słabo radzi z polskim) i po prostu skopiował teksty. Wiele z nich jest przetłumaczonych po prostu źle, zmieniając znaczenie oryginalnego komunikatu.
Osobiście wolałbym zacząć od nowa niż naprawiać obecną wersję.
- jagus
- Postów w temacie: 13
- Posty: 318
- Rejestracja: 03 kwie 2017, 09:56
- Lokalizacja: Jaworze koło BB
- Drukarka: Anet-A8 and HCevo
- x 90
Re: Spolszczenie Cura3D wersji 2.6.2 by JAGUS
Proszę bardzo jeśli jesteś chętny zrób to , ja przetarłem szlaki jeśli potrafisz lepiej mamy na to dwa tygodnie Dla mnie jest to zrozumiałe po części.
Moje maszynki:
Anet A8 po tuningu
Hypercube Evo już drukuje
Frezarka root3 cnc
Tokarka LD250 juz zmeczona ale wciąż działa
Spawarka mig-mag oraz inne warsztatowe sprzęty konstruktora
Anet A8 po tuningu
Hypercube Evo już drukuje
Frezarka root3 cnc
Tokarka LD250 juz zmeczona ale wciąż działa
Spawarka mig-mag oraz inne warsztatowe sprzęty konstruktora
- anraf1001
- Konto z ograniczeniami
- Postów w temacie: 12
- Posty: 1509
- Rejestracja: 30 gru 2016, 11:43
- Lokalizacja: Gniezno
- Drukarka: Hypercube Evo
- x 182
Re: Spolszczenie Cura3D wersji 2.6.2 by JAGUS
Dlatego siadłem do tego i lecę po kolei każdą opcjęFlameRunner pisze:Wiele z nich jest przetłumaczonych po prostu źle, zmieniając znaczenie oryginalnego komunikatu.
Osobiście wolałbym zacząć od nowa niż naprawiać obecną wersję.
Berg
Pozdrawiam, Andrzej
Drukarki: Hypercube Evolution
Prusa ala Haribo/Mk3
Wsiadając do taksówki mówię: "G28"
Drukarki: Hypercube Evolution
Prusa ala Haribo/Mk3
Wsiadając do taksówki mówię: "G28"
- FlameRunner
- Zasłużony
- Postów w temacie: 5
- Posty: 6568
- Rejestracja: 15 kwie 2016, 21:26
- x 2056
Re: Spolszczenie Cura3D wersji 2.6.2 by JAGUS
Nie napisałem, że jestem chętny.jagus pisze:Proszę bardzo jeśli jesteś chętny zrób to , ja przetarłem szlaki jeśli potrafisz lepiej mamy na to dwa tygodnie Dla mnie jest to zrozumiałe po części.
Ja sobie zdaję sprawę, że tłumaczenie czegoś takiego to trudna i odpowiedzialna praca, która mogłaby się okazać ponad moje umiejętności - mimo że angielski znam dość dobrze i większość opcji w Cura rozumiem nie tylko w sensie językowym, ale i faktycznego ich działania.
Proponuję zacząć od zera. Jak przy robieniu poprawek dziesiąty raz zobaczysz taki sam błąd, to może Ci coś w mózgu się przestawić i uznasz że jest w porządku. Been there, done that.anraf1001 pisze:Dlatego siadłem do tego i lecę po kolei każdą opcjęFlameRunner pisze:Wiele z nich jest przetłumaczonych po prostu źle, zmieniając znaczenie oryginalnego komunikatu.
Osobiście wolałbym zacząć od nowa niż naprawiać obecną wersję.
-
- Konto z ograniczeniami
- Postów w temacie: 3
- Posty: 3
- Rejestracja: 18 lip 2017, 11:30
Re: Spolszczenie Cura3D wersji 2.6.2 by JAGUS
Perhaps it's a good idea then to start from MarPiRK's translation instead, then? He had most of it already translated (by hand, not automatically). He said other people can take over if they want.
Files are here:
https://github.com/Ultimaker/Uranium/pull/262
https://github.com/Ultimaker/Cura/pull/2034
Files are here:
https://github.com/Ultimaker/Uranium/pull/262
https://github.com/Ultimaker/Cura/pull/2034
- anraf1001
- Konto z ograniczeniami
- Postów w temacie: 12
- Posty: 1509
- Rejestracja: 30 gru 2016, 11:43
- Lokalizacja: Gniezno
- Drukarka: Hypercube Evo
- x 182
Re: Spolszczenie Cura3D wersji 2.6.2 by JAGUS
Ok. 5h tłumaczenia, poprawiania i zastanawiania się dlaczego język polski tak bardzo mi tu nie pasuje. Mózg mnie boli
Zrobiłem co w mojej mocy. Pierwszy plik tj. cura.po jest wstępnie gotowy.
Zrobiłem co w mojej mocy. Pierwszy plik tj. cura.po jest wstępnie gotowy.
- Załączniki
-
- cura.rar
- (22.82 KiB) Pobrany 333 razy
Pozdrawiam, Andrzej
Drukarki: Hypercube Evolution
Prusa ala Haribo/Mk3
Wsiadając do taksówki mówię: "G28"
Drukarki: Hypercube Evolution
Prusa ala Haribo/Mk3
Wsiadając do taksówki mówię: "G28"